Слова few и little
Слова few и little имеют одинаковый перевод. Они означают – мало (почти нет, недостаточно).
Но! Есть существенная разница в их использовании.
А именно:
little + неисчисляемое существительное
Например:
little milk – мало (почти нет) молока
little sugar – мало (почти нет) сахара
little tea – мало (почти нет) чая
little bread – мало (почти нет) хлеба
few + исчисляемое существительное во множественном числе
Например:
few dogs – мало (почти нет) собак
few friends – мало (почти нет) друзей
few books – мало (почти нет) книг
few children – мало (почти нет) детей